[雑記]bugger
友人と会話をしていて、バグを取るのがdebug(デバッグ)でバグを取る人がdebugger(デバッガ)だったら、バグを生む人はbugger(バガァ)じゃね?っていうくだらない話が出てきて、友人がとてもツボっていた。ちょっと馬鹿に通ずる感じがするし。
バグを生む人に向かって
「もう、バガァっ!」
って怒ってみたり。
ちなみに、中途半端にバグを生む人は「半bugger」、発音すると「ハンバーガァ」ですね。
2人揃ってバグを生む人は、「double-bugger」、発音すると「ダブルバーガァ」ですね。
じゃぁ、その2人の間にチーズが置いてあったら?
くだらないネタでした。
っていうので終わるのはしょうもないので、トリビアを1つ。
buggerは、存在する英語です。意味は・・・・けっこう汚らしい感じなので見たい人だけ見てくださいね。
“bugger”の検索結果(31 件):英辞郎 on the Web:スペースアルク
http://eow.alc.co.jp/bugger/UTF-8/?ref=sa
2 Responses to “[雑記]bugger”
Comments RSS
TrackBack Identifier URI
コメントする

「バグを生む人=bugger」が面白かったので、今度使ってみようと思いましたが、buggerの意味を知ったら、不用意に「もう、bugger!」なんて言えないですね。^^;
やっぱり半buggerは辞めておきますw